You are hereСезон 1. Серия 6 - Absinthe Makes the Heart Grow Fonder

Сезон 1. Серия 6 - Absinthe Makes the Heart Grow Fonder


Surfer Girl

Авторы сценария Том Капинос (Tom Kapinos), Эрик Уэйнберг (Eric Weinberg)
Режиссер Кен Уиттингхэм (Ken Whittingham)
Дата выхода 17 сентября 2007

Осторожно! Спойлер!

Со сколькими женщинами Хэнк спал - 1

Вечером в супермаркете Хэнк знакомится с девушкой (Michelle Lombardo). Они идут к Хэнку, курят, обсуждают музыку, виниловые пластинки и трахаются. Хэнк так и не узнал ее имя.

Утром Хэнк просыпается от того, что пришла Миа. Оказывается, что вчерашняя девушка украла его гитару, пластинки и футболку "Кейта Ричардса в президенты" - подарок от Карен. Миа снова просит у Хэнка что-нибудь из его текстов. Хэнк предлагает, чтоб она написала что-нибудь, а он потом посмотрит и выскажет свои замечания.

Чарли говорит своей секретарше Дэни, что уронил на пол таблетку "Адвила", и просит ее "поползать тут, поискать". Дэни ищет, в этот момент заходит Марси. Дэни спасает ситуацию тем, что находит таблетку. Марси пришла, чтоб заняться с мужем сексом, но секс у них получился непродолжительным.

Чарли, Марси и секретарша Дэни

Хэнк и Карен вместе на концерте слушают, как Бекка поет со своей группой "Kill Jill". После концерта они втроем прогуливаются и едят мороженное. Хэнку звонит Миа и просит спасти ее от ее учителя Ника, который якобы заставляет ее участвовать в групповухе. Бекка приглашает Хэнка пойти с ними в кино, но он вынужден ехать к Мие, соврав, что едет к "старому лысому дяде Чарли".

На проверку все оказалось не так страшно, как описывала Миа, никто ее не насиловал и не удерживал. Хэнк забирает Мию и отвозит ее домой.

Заодно Хэнк зашел поговорить с Беккой, но ее нет. Билл все еще в отъезде, и Карен приглашает Хэнка зайти выпить (абсента).

Чарли и Марси разговаривают в супружеской постели. Чарли предлагает Марси попробовать ролевые BDSM-игры. Марси соглашается, но у них ничего не выходит.

Хэнк и Карен обсуждаю дочку и Билла и свои прошлые отношения. Они целуются, после этого Хэнк случайно падает в воду. Он остается ночевать в доме Билла, т.к. его одежда намокла.

Хэнк и Карен

Утром Миа будит его поцелуем. Она принесла ему свое сочинение для рецензии. Заходит Карен, Хэнк сбрасывает Мию под кровать.

Миа, Бекка, Карен и Хэнк завтракают. Неловкую паузу нарушает звонок Билла. Хэнк нюхает Карен и уходит.

Вернувшись домой, Хэнк читает сочинение Мии:

Рим в огне - сказал он, наливая себе очередную порцию виски - А я тону в реке кисок. Началось - подумала она - Очередной самооправдательный пьяный монолог о том, как охуительно прекрасно было все раньше... Как несчастны те из нас, кто родился слишком поздно, чтобы увидеть Стоунс или занюхать хорошую дорожку кокаина, как они это делали в знаменитом клубе "Студия 54". Что поделать, мы пропустили практически все, ради чего стоило жить. И самое печальное было то, что она была с ним согласна. Вот где мы - думала она - на самом краю мира, на закате западной цивилизации. И все мы слишком отчаялись, чтобы чувствовать хоть что-то, и можем только упасть в объятия друг друга, и трахаться до скончания дней.

Rome is burning - he said, as he poured himself another drink - Yet here I am, knee-deep in a river of pussy. Here it comes - she thought - another self-indulgent, whiskey-soaked diatribe about how fucking great everything was in the past... And how all us poor souls born too late to see the Stones at wherever or snort the good coke like they had at Studio 54, well, we had all just missed out on practically everything worth living for. And the worst part was, she agreed with him.
Here we are - she thought - at the edge of the world, the very edge of western civilization, and all of us are so desperate to feel something, anything, that we keep falling into each other and fucking our way towards the end of days.

Хэнк Муди

Девушка из магазина возвращает Хэнку гитару и пластинки. Пытается сказать свое имя, но Хэнк закрывает ей рот поцелуем.

Интересные факты

  • Название серии "Absinthe makes the heart grow fonder" (Абсент заставляет сердца влюбленных биться сильнее) - игра с английской пословицей "Absence makes the heart grow fonder" (Разлука заставляет сердца влюбленных биться сильнее)
  • Девушку, с которой Хэнк познакомился в магазине, на англоязычных сайтах называют Surfer girl. Почему, я не совсем понимаю. Серфер - это как известно тот, кто занимается серфингом, т.е. катается на специальной доске по волнам. Может быть, surfer girl на американском сленге означает девушку, ведущую свободный образ жизни. Upd. Да, похоже это действительно стиль жизни. Вот тут описано, как стать настоящей Surfer girl: слегка загореть, минимум макияжа, следить за фигурой, раскрасить ногти в яркие цвета, носить браслеты, фенечки, ракушки и т.д. Не повторяйте это дома!
  • Хэнк и его новая знакомая цитируют песню Оззи Оcборна "Suicide Solution":
    Wine is fine, but whiskey's quicker
    Suicide is slow with liquor

    Вино прекрасно, но виски быстрее
    Самоубийство будет медленней с ликером бухлом
  • Кассиршу в магазине играет Дэйзи Гарднер (Daisy Gardner), автор сценария для четвертой серии Californication.
  • Кассирша Дэйзи Гарднер

  • Адвил это средство для лечения суставных, мышечных и позвоночных болей. Применяется в том числе и для облегчения похмельного синдрома. Наверное, продакт-плейсмент, т.к. упоминается в серии дважды: утром Карен предлагает это лекарство Хэнку, и в эпизоде с секретаршей Чарли.
  • Чарли упомянул, что раньше работал в CAA, и что там "все трахали друг друга". Вероятно, имеется в виду агентство "Creative Artists Agency", которое находится в Калифорнии.
  • Кейт Ричадс - гитарист группы The Rolling Stones.
  • Группа Бекки называется "Kill Jill", это аллюзия на фильм "Kill Bill" (Убить Билла). Jill это женское имя.
    Было объявлено, что группа из Венис, Калифорния (Venice, California). Это немного странно, потому что Venice - это район Лос-Анджелеса, а не отдельный город.
  • Бекка и группа Kill Jill

  • Нью-Йоркский клуб "Студия 54" (англ. Studio 54) был одним из самых известных ночных клубов в мире. Легендарные вечеринки в клубе были отмечены в первую очередь жестким фейс-контролем, беспорядочным сексом и непомерным употреблением наркотиков. Группа The Rolling Stones проводила там свою вечеринку во время турне в 1975 году.
  • Фраза "at the edge of the world, the very edge of western civilization" (на самом краю мира, на закате западной цивилизации) из сочинения Мии - практически цитата из песни Californication группы Red Hot Chili Peppers. У них было так: It's the edge of the world / And all of western civilization.

Скриншоты из шестой серии


Подписка

Введи e-mail:


Подпишись на RSS:
feedburnet

Сейчас на сайте

Сейчас на сайте 0 пользователя и 2 гостя.

Ссылки


Кнопки

Счетчик